Ismael Enriquez Vietnam Veteran
Ismael Enriquez veterano de Vietnam

Ismael Enriquez veterano de Vietnam

Ismael Enriquez Vietnam Veteran Ismael Enriquez, el sargento. El Cuerpo de Infantería de Marina. En 1967, Ismael Enríquez, se alistó en la Infantería de Marina de los Estados Unidos (USMC), a la temprana edad de 17 años. Habiendo apenas se graduó de la escuela secundaria, Enriquez buscaba cumplir un sueño de infancia de convertirse en un miembro de los marines. Requerir el permiso de sus padres, se mudó a California y éxito se alistó en la Infantería de Marina sin sus padres, su firma. Él recuerda su primera experiencia cuando un amigo le dejó fuera de la prueba física Centro. Nunca lamentó su elección a alistarse, Enríquez fue rápidamente ascendido a sargento. Enríquez comenzó su servicio militar en la provincia de Quang Tri, Vietnam, como miembro de la unidad de artillería; también fue miembro del motor de la piscina, y un conductor de camión. Fue asignado para el transporte de piezas de artillería. Antes de unirse a la unidad de artillería, Enriquez era responsable de sacos de arena, arena fosos, ayudando a los heridos y los ocasionales "la cerveza". Como parte de la unidad de artillería, Enriquez estuvo a cargo de la Vietnam prisión en la provincia de Quang Tri. Él proteger y asegurar la zona de aterrizaje (LZ), donde Naval helicópteros entregados de artillería; también se desempeñó en el fuego de las misiones. La LZ es donde vivió la mayor acción durante su alistamiento. Uno de los más importantes experiencias ocurridas en 1968, Quang Tri zona de aterrizaje según Enríquez, los soldados norvietnamitas podría verse próximos a lo largo de la colina. "Aquí es donde realmente me golpeó; aquí es donde la realización en conjunto, todos estábamos asustados." Después de salir de la zona de aterrizaje, fue asignado para formar parte de la patrulla costera a lo largo de las Filipinas, Taiwán y Okinawa. Llegando a su casa junto con otros soldados en el aeropuerto de Los Angeles, Enriquez fue acogido con manifestantes que escupe y arrojaron agua a ellos. Enriquez dijo que observó "mucha ira hacia ellos". Su pensamiento era, "que es como el Tío Sam nos recibe?", continúa, "la mayoría de los soldados regresando de Vietnam fueron recibidos como este. Es demasiado tarde para darles las gracias, como muchos no están aquí con nosotros. Ese es el agradecimiento que nos dio porque hicimos loque nos dijeron." El "Coming Home" experiencia convertido Enriquez contra el ejército durante un corto período de tiempo, el aeropuerto experiencia lo hizo enojar, especialmente porque realmente quería hacer los militares de carrera. Los efectos de la guerra causó problemas que ninguna persona debería experimentar Enriquez estados. Tomó Enriquez muchos meses para superar sus dificultades; le hizo darse cuenta que pasar depende de cada individuo. Él estaba muy agradecido de que ya no era ir a Viet Nam y que sirvió a su tiempo. Enríquez expresa que él nunca lamenta su decisión de servir a su país y a los Marines y lo haría todo de nuevo. "servir en el ejército es un buen lugar para aprender la disciplina", esto es lo que diría a los jóvenes. Yo no creo que "cada persona debe ser capaz de servir en el ejército; se deben aprovechar la oportunidad". Enríquez' perspectiva sobre la guerra es que todo el mundo debería apreciar los soldados y lo que hacen, "no pregunta". Los soldados deben desempeñar sus funciones sin preguntastambién. "Muchas veces te gustaría poder cavar un agujero y vivir en ella, pero no puede, debe pasar. Hablo de los Marines; esta es mi opinión". Enríquez servido a su país y a la Infantería de Marina desde 1966 hasta 1971, para ser exactos, "cuatro años, ocho meses y quince días; 22 de esos meses en Vietnam". Veterano del Sgt. Ismael Enriquez vive en El Paso, Texas, y asistió el paso High School, EPCC y Park University.

Área: Central / El Paso High

Fuente: Welcome Home El Paso Vietnam Veterans

Cargado por: Vietnam Veterans

Comentarios

Hacer un comentario
Gracias por su comentario

Reportar esta entrada

Elige la razón más importante para este reporte

Tu nombre

Tu correo electrónico

Detalle opcional

Gracias por su reporte

Más sobre la misma comunidad-colección

Trinity Methodist Messenger - 1955

Trinity Methodist Messenger - 1955

Nona Resler - 100th Birthday - 2001

On June 23, 2001 the Woman's Club of El Paso celebrated Nona ...

Al Silva - 1985

Inducted in 2000 Started his playing days at the Dan Ponder ...

Julieta Guerra - Graduación - 1957

Julieta Guerra - graduation photograph from Hotel Dieu School of ...

Vikki Carr - 2011

Born Florencia Bisenta de Casillas Martinez Cardona in El Paso, ...

El Paso High School - 2016 - Centennial

January 21, 2016 - 100 Years of Excellence of History, ...

Centennial - El Paso High School - 2016

Class of 1962 Left to right: Cecelia Cortes, Jamie Pierce ...

Centennial - El Paso High School - 2016

January 21, 2016 - during the first event to celebrate El Paso ...

Centennial - El Paso High School - 2016

Photograph - left to right: Lisa McNiel and Robert McGregor - ...

Escuela St. Patrick - Día de San Valentín

St Patrick School-- school kids in their El Paso Texas classroom ...

Escuela St. Patrick - 1998

St Patrick Cathedral School, El Paso Texas 1998 Mrs. Dianne ...

ROTC Cadettes Patrocinadoras Austin High school - 1947

These ROTC Cadettes are posing ironically in front of their ...

100 Años de Excelencia en el Deporte - 2016

Centennial Legacy Series - March 24, 2016. El Paso High ...

100 Años de Excelencia en el Deporte - 2016

Photograph of the famous tiger mascot - during the celebration ...

100 Años de Excelencia en el Deporte - 2016

David Cardenas - Soccer - 1986 David Cardenas honored for ...

100 Años de Excelencia en el Deporte - 2016

Orlando Cervantes honored for football, basketball, and baseball ...

100 Años de Excelencia en el Deporte - 2016

Ruben Escandon - honored for golf - during the centennial legacy ...

100 Años de Excelencia en el Deporte - 2016

El Paso High School honored its many athletes, cheerleaders and ...

100 Años de Excelencia en el Deporte - 2016

100 Years of Excellence In Sports - 2016 Edmundo Torres - ...

100 Años de Excelencia en el Deporte - 2016

100 Years of Excellence In Sports - 2016 Marie Pier - Flores ...

100 Años de Excelencia en el Deporte - 2016

100 Years of Excellence In Sports - 2016 Marie Pier - Flores ...

100 Años de Excelencia en el Deporte - 2016

100 Years of Excellence In Sports - 2016 Bobby Goldfarb - ...

Centenario - Escuela secundaria El Paso - 2016

Joey Nevarez -basketball - 1977, Caesar Alvarado - basketball - ...

home.search_collection