Charles Leo Sullivan - Veterano de Vietnam - 2012
Charles nació en Purvis Lamar, Mississippi. Charles se graduó de la escuela secundaria y poco después se alistó en 1965 en Ft. Rucker, Alabama a la edad de 20 años de edad. Después de servir en la formación básica, asistió a la escuela de aviación y llego a ser un piloto. Sirvió en Alemania durante un tiempo y luego fue enviado a Vietnam. En Vietnam fue piloto; voló Hughes y aviones de ala fija. Él recogía a los soldados heridos para evacuación médica de Vietnam. Charles los volaba a zonas seguras para recibir tratamiento o hacia los hospitales. Le encantaba volar y más aún amaba su trabajo en Vietnam. Charles era un verdadero guerrero, muy patriota y un hombre muy carismático. Él fue muy amable y caritativo. También tenía un maravilloso sentido del humor. Su risa y sus chistes eran impresionables. También fue muy ingenioso a la hora de hablar de política. Siempre tenía una respuesta o comentario para todas las cuestiones políticas. Era muy apasionado sobre sus puntos de vista políticos. Él decía que no iba ir al cielo porque odiaba a Obama y a los Clinton. Él amaba servir a su país y estar en el ejército. Era una persona muy sabia e inteligente. Él sabía cocinar, coser, la mecánica y volar aviones. En un tiempo fue un trabajador contratista por su propia cuenta. No le gustaba bailar y no le interesaba aprender, pero apoyaba a su esposa en su danza española profesional. Sirvió tres giras en Vietnam antes de volver a casa. Llegó a Fort Bliss en torno a 1980, y era un instructor de helicóptero en Fort Bliss. Charles conoció a la que pronto llegaría a ser su esposa, Consuelo, nueve años más tarde, en El Paso, Texas. Charles y Consuelo se casaron en la capilla de Ft. Bliss. Charles se retiró del ejército en Fort Bliss, Texas, disfruto su retiro y viajó por todo los Estados Unidos en apoyo de los compromisos de baile de su esposa, Consuelo. Charles sufrió los efectos de Agent Orange y como resultado sufrió una muerte muy dolorosa en 2013. Su muerte se atribuyó a los efectos de Agent Orange. A pesar de no querer hablar de sus experiencias en Vietnam, siempre estaba feliz de volver a casa. Charles sirvió con orgullo por 24 años y lo haría de nuevo; dijo que aun iría a luchar por nuestro país. Charles ganó muchos premios que incluían la insignia del ejército del aviador, medalla al servicio de Vietnam, medalla de Servicio de Defensa Nacional, medalla de la campaña RVN, medalla de ATR, 17 QWD Ejército medalla del elogio, medalla de Buena Conducta y la Estrella de Bronce.
Después de retirarse del ejército, Charles residió en El Paso, Texas, con su esposa, Consuelo, antes de sucumbir a los efectos de Agent Orange en 2013. Charles es sobrevivido por su esposa Consuelo Sullivan, Capellán de la Asociación de Oficiales Militares de América quien todavía reside en El Paso, Texas. También le sobreviven su hijastra, Priscilla Wiekel, con domicilio en Alemania, su hijastro Casey Neil Vanderpool de Fayetteville, Arkansas, su hijastra, Cynthia Vanderpool García de Silver Spring, Maryland y su hijo David Sullivan, que vive en Texas. La historia del veterano Charles Sullivan según narrado por su esposa, Consuelo García Sullivan a Sally Fierro, de la facultad de la Universidad de Phoenix.
Área:
Far Eastside / Sun Ridge
Fuente:
Connie Sullivan
Cargado por:
El Paso Museum of History
Ismael Enriquez - Vietnam 1967
Ismael Enriquez mi historia de la Guerra de Vietnam.
Ismael Enriquez, el sargento. El Cuerpo de Infantería de Marina.
En 1967, Ismael Enríquez, se alistó en la Infantería de Marina de los Estados Unidos (USMC), a la temprana edad de 17 años. Habiendo apenas se graduó de la escuela secundaria, Enriquez buscaba cumplir un sueño de infancia de convertirse en un miembro de los marines.
Requerir el permiso de sus padres, se mudó a California y éxito se alistó en la Infantería de Marina sin sus padres, su firma. Él recuerda su primera experiencia cuando un amigo le dejó fuera de la prueba física Centro. Nunca lamentó su elección a alistarse, Enríquez fue rápidamente ascendido a sargento.
Enríquez comenzó su servicio militar en la provincia de Quang Tri, Vietnam, como miembro de la unidad de artillería; también fue miembro del motor de la piscina, y un conductor de camión. Fue asignado para el transporte de piezas de artillería. Antes de unirse a la unidad de artillería, Enriquez era responsable de sacos de arena, arena fosos, ayudando a los heridos y los ocasionales "la cerveza". Como parte de la unidad de artillería, Enriquez estuvo a cargo de la Vietnam prisión en la provincia de Quang Tri. Él proteger y asegurar la zona de aterrizaje (LZ), donde Naval helicópteros entregados de artillería; también se desempeñó en el fuego de las misiones. La LZ es donde vivió la mayor acción durante su alistamiento. Uno de los más importantes experiencias ocurridas en 1968, Quang Tri zona de aterrizaje según Enríquez, los soldados norvietnamitas podría verse próximos a lo largo de la colina. "Aquí es donde realmente me golpeó; aquí es donde la realización en conjunto, todos estábamos asustados." Después de salir de la zona de aterrizaje, fue asignado para formar parte de la patrulla costera a lo largo de las Filipinas, Taiwán y Okinawa.
Llegando a su casa junto con otros soldados en el aeropuerto de Los Angeles, Enriquez fue acogido con manifestantes que escupe y arrojaron agua a ellos. Enriquez dijo que observó "mucha ira hacia ellos". Su pensamiento era, "que es como el Tío Sam nos recibe?", continúa, "la mayoría de los soldados regresando de Vietnam fueron recibidos como este. Es demasiado tarde para darles las gracias, como muchos no están aquí con nosotros. Ese es el agradecimiento que nos dio porque hicimos loque nos dijeron." El "Coming Home" experiencia convertido Enriquez contra el ejército durante un corto período de tiempo, el aeropuerto experiencia lo hizo enojar, especialmente porque realmente quería hacer los militares de carrera.
Los efectos de la guerra causó problemas que ninguna persona debería experimentar Enriquez estados. Tomó Enriquez muchos meses para superar sus dificultades; le hizo darse cuenta que pasar depende de cada individuo. Él estaba muy agradecido de que ya no era ir a Viet Nam y que sirvió a su tiempo. Enríquez expresa que él nunca lamenta su decisión de servir a su país y a los Marines y lo haría todo de nuevo.
"servir en el ejército es un buen lugar para aprender la disciplina", esto es lo que diría a los jóvenes. Yo no creo que "cada persona debe ser capaz de servir en el ejército; se deben aprovechar la oportunidad".
Enríquez' perspectiva sobre la guerra es que todo el mundo debería apreciar los soldados y lo que hacen, "no pregunta". Los soldados deben desempeñar sus funciones sin preguntastambién. "Muchas veces te gustaría poder cavar un agujero y vivir en ella, pero no puede, debe pasar. Hablo de los Marines; esta es mi opinión".
Enríquez servido a su país y a la Infantería de Marina desde 1966 hasta 1971, para ser exactos, "cuatro años, ocho meses y quince días; 22 de esos meses en Vietnam".
Veterano del Sgt. Ismael Enriquez vive en El Paso, Texas, y asistió el paso High School, EPCC y Park University.
Área:
Out of Area / Out of Area
Fuente:
Welcome Home Vietnam Veterans
Cargado por:
Vietnam Veterans
Ismael Enriquez veterano de Vietnam
Ismael Enriquez Vietnam Veteran
Ismael Enriquez, el sargento. El Cuerpo de Infantería de Marina.
En 1967, Ismael Enríquez, se alistó en la Infantería de Marina de los Estados Unidos (USMC), a la temprana edad de 17 años. Habiendo apenas se graduó de la escuela secundaria, Enriquez buscaba cumplir un sueño de infancia de convertirse en un miembro de los marines.
Requerir el permiso de sus padres, se mudó a California y éxito se alistó en la Infantería de Marina sin sus padres, su firma. Él recuerda su primera experiencia cuando un amigo le dejó fuera de la prueba física Centro. Nunca lamentó su elección a alistarse, Enríquez fue rápidamente ascendido a sargento.
Enríquez comenzó su servicio militar en la provincia de Quang Tri, Vietnam, como miembro de la unidad de artillería; también fue miembro del motor de la piscina, y un conductor de camión. Fue asignado para el transporte de piezas de artillería. Antes de unirse a la unidad de artillería, Enriquez era responsable de sacos de arena, arena fosos, ayudando a los heridos y los ocasionales "la cerveza". Como parte de la unidad de artillería, Enriquez estuvo a cargo de la Vietnam prisión en la provincia de Quang Tri. Él proteger y asegurar la zona de aterrizaje (LZ), donde Naval helicópteros entregados de artillería; también se desempeñó en el fuego de las misiones. La LZ es donde vivió la mayor acción durante su alistamiento. Uno de los más importantes experiencias ocurridas en 1968, Quang Tri zona de aterrizaje según Enríquez, los soldados norvietnamitas podría verse próximos a lo largo de la colina. "Aquí es donde realmente me golpeó; aquí es donde la realización en conjunto, todos estábamos asustados." Después de salir de la zona de aterrizaje, fue asignado para formar parte de la patrulla costera a lo largo de las Filipinas, Taiwán y Okinawa.
Llegando a su casa junto con otros soldados en el aeropuerto de Los Angeles, Enriquez fue acogido con manifestantes que escupe y arrojaron agua a ellos. Enriquez dijo que observó "mucha ira hacia ellos". Su pensamiento era, "que es como el Tío Sam nos recibe?", continúa, "la mayoría de los soldados regresando de Vietnam fueron recibidos como este. Es demasiado tarde para darles las gracias, como muchos no están aquí con nosotros. Ese es el agradecimiento que nos dio porque hicimos loque nos dijeron." El "Coming Home" experiencia convertido Enriquez contra el ejército durante un corto período de tiempo, el aeropuerto experiencia lo hizo enojar, especialmente porque realmente quería hacer los militares de carrera.
Los efectos de la guerra causó problemas que ninguna persona debería experimentar Enriquez estados. Tomó Enriquez muchos meses para superar sus dificultades; le hizo darse cuenta que pasar depende de cada individuo. Él estaba muy agradecido de que ya no era ir a Viet Nam y que sirvió a su tiempo. Enríquez expresa que él nunca lamenta su decisión de servir a su país y a los Marines y lo haría todo de nuevo.
"servir en el ejército es un buen lugar para aprender la disciplina", esto es lo que diría a los jóvenes. Yo no creo que "cada persona debe ser capaz de servir en el ejército; se deben aprovechar la oportunidad".
Enríquez' perspectiva sobre la guerra es que todo el mundo debería apreciar los soldados y lo que hacen, "no pregunta". Los soldados deben desempeñar sus funciones sin preguntastambién. "Muchas veces te gustaría poder cavar un agujero y vivir en ella, pero no puede, debe pasar. Hablo de los Marines; esta es mi opinión".
Enríquez servido a su país y a la Infantería de Marina desde 1966 hasta 1971, para ser exactos, "cuatro años, ocho meses y quince días; 22 de esos meses en Vietnam".
Veterano del Sgt. Ismael Enriquez vive en El Paso, Texas, y asistió el paso High School, EPCC y Park University.
Área:
Central / El Paso High
Fuente:
Welcome Home El Paso Vietnam Veterans
Cargado por:
Vietnam Veterans
Cpl. Victor A. Flores - Vietnam - 1969
"Me gradué de la Escuela Secundaria Bel Air y tenía 19 años, cuando el 29 de mayo de 1969, recibí la carta de reclutamiento militar obligatorio, una carta que esperaba, para servir a mi país en los Marines de EE.UU. Mi madre estaba muy preocupada y mi padre también, porque, como un veterano de la Segunda Guerra Mundial, sabía que una guerra no era un lugar donde estar.
Desplegué en diciembre de 1969 a la base principal de los infantes de marina en Chu Lai, Vietnam por 13 meses. Servir como Hombre de Rifle de Infantería y parte del escuadrón que se hizo cargo de la División Americal justo después del llamado "Mi Lai" incidente.
Tengo muchos recuerdos de mi tiempo en Vietnam. Recuerdo patrullando por tres bombas falsas, de 12 rondas de bombas de 500 libras que debíamos enviar. Encontramos dos, pero el tercero fue una trampa explosiva y detonó a unos 70 metros de nosotros hiriendo a tres soldados y matando a otros dos, uno de ellos era el capitán Saxton. También recuerdo el tiempo que invadimos un pueblo habitado por Viet Cong. Cuando barrimos el pueblo, hubo varios muertos, varios heridos, y esta niña de 3-4 años en un estado de impresión. La recogí para llevarla a una mujer mayor y ella me agarró y empezó a aferrarse a mi cuello con fuerza. Podía sentir su temblor pero ella parecía incapaz de hacer algún ruido. Tuve dificultades en ponerla sobre el suelo, ya que ella no se soltaba de mi cuello.
Mi regreso a casa fue desagradable e inesperado, aunque a diferencia de otros veteranos, no encontré ningún manifestante cuando regresé y aterricé en California. Yo estaba en uniforme completo, y mientras yo estaba en el directorio, una mujer tal vez a finales de sus 70 o principios de los 80 se me acercó. Ella me preguntó: "¿Ha estado en Vietnam?" Le dije: "Acabo de tocar suelo americano, han sido 13 meses, y sí he hecho mi parte." Me miró durante unos segundos y dijo: "Así que usted es otro de esos asesinos de bebés que volvieron tan orgullosos", sus palabras me dejaron mudo. Un joven teniente, que estaba cerca de mí, me preguntó: "¿Qué te dijo la señora?" Y cuando le dije, me dijo: "A partir de ahora ni siquiera mencionas que fuiste a Vietnam. La gente está muy amargada por la guerra. Cuando llegues a casa remueve ese uniforme y no mencionas que estabas en el servicio, o tendrás problemas ".
Actualmente estoy recibiendo la ayuda que necesito de la VA debido a mis experiencias de combate. Sin embargo, creo que el PTSD (postraumático estrés y trastorno) y el agente Naranja se hicieron cargo de la mayor parte de nuestras vidas hasta ahora; Si el gobierno hubiera reconocido todos los efectos, la mayoría de nosotros habríamos sobrevivido a las enfermedades relacionadas a ellos.
En aquel entonces, todos sabíamos que teníamos que servir a nuestro país y la mayoría lo hicimos con orgullo y buena voluntad. Sentimos que nuestro país llamaba y cumplimos, pero nunca en nuestros sueños creíamos que seríamos tratados con rabia y discordia por nuestro servicio. Creo que debido a lo que hemos experimentado, los veteranos de Vietnam son el grupo más apegados de los veterinarios.
Por mi servicio, recibí la Cinta de Defensa Nacional, la Cruz de Galantería de Vietnam (Citación de Unidad), la Citación Unitaria Presidencial, el Combate de Acción y las Medallas de Citas de Vietnam.
Víctor esta retirado de la Oficina de Impuestos del Condado de El Paso después de 43 años, esta casado, tiene dos hijos, uno ya fallecido y también fue un veterano, dos nueras y cuatro hermosos nietos. Por Víctor Flores como se lo dijo a Maribel Bobadilla-Heredia, Estudiante, Universidad de Phoenix".
Área:
Out of Area / Out of Area
Fuente:
Victor A. Flores
Cargado por:
El Paso Museum of History
Robert Lewis Hall - Vietnam - 1966
SP4 Hall, Robert Lewis
Robert (Bob-o) Lewis Hall nació y se crió en el estado de Illinois, y se alistó en el ejército de los EE.UU. en 1966 a la edad de 19 años. Fue trasladado a Vietnam este mismo año, sirviendo a un total de dos giras (1966 y 1968) como un observador adelantado (artillería observador) con sede Batería 6º Batallón 27 Campo Regimiento de Artillería. El Sr. Robert L. Hall's servicio activo finalizó en 1972.
Como artillería observador Robert L. Hall fue el encargado de dirigir el fuego de artillería y apoyo aéreo a las posiciones enemigas. Debido a su encomiable reconnaissance destrezas que ha recibido los siguientes premios y condecoraciones: Medalla de Servicio de Vietnam, Vietnam la Medalla de la Campaña (1960), el Servicio de Defensa Nacional Medalla, puntería, insignia, M14 Sharp Shooter, y dos en el extranjero cintas.
Robert L. Hall nunca habló sobre su tiempo en Vietnam pero estaba muy orgulloso de veterano. A pesar de sufrir TEPT y pérdida de la audición debido a su servicio en Vietnam el tiempo, él vivió una vida plena hasta su fallecimiento en febrero 15, 2015 en Joliet, Illinois. Estaba rodeado de su familia cariñosa que incluye su primogénito Jerry Michael Hall (EE.UU. Ejército sargento jubilado) quien se desempeñó sus últimos cuatro años de servicio en Fort Bliss, Texas, con el B Co 127th Aviation Batallón. Robert L. Hall visitó El Paso, TX en 2013 y disfrutamos del cambio de escenario y la serenidad de la ciudad. Disfrutó de la carpintería y fue un entusiasta fan de NASCAR, especialmente del conductor, Jeff Gordon.
Robert L. Hall es sobrevivido por sus dos hijos: Jerry M. Hall de Santa Teresa, NM y David L. Hall de Cullman, AL; cinco nietos: Serena Marie Hall, Shane Michael Hall, Erin Hall, Spencer Mitchell Hall, Anthony Robert Hall; un hermano, William Hall de Colorado Springs, CO; hermanas, Patricia Keith de Pontiac, IL; Shirley Willis de Decatur, Illinois; Joanne Lapikas de Braidwood, IL, Kathy Hall de Braidwood, IL, Gerry Sikic (fallecido en 2015) de Braidwood, IL; Judy Olson de Minonk, IL; Phylis Hunt de Craig, CO; Karen sofá de Flanagan, IL. Anterior a él en la muerte fueron sus padres William y Evalyne Hall, un hijo, Bobby Hall y su hija, Serena Hall.
Como dijo Robert Lewis' hijo, Jerry Michael Hall, a Maribel Bobadilla-Heredia, estudiante en la Universidad de Phoenix.
Área:
Out of Area / Out of Area
Fuente:
Robert Lewis Hall
Cargado por:
El Paso Museum of History
Raymond Guerra - Vietnam - 1964
Raymond Guerra, E6 suboficiales de primera clase
Durante mi tiempo libre en la escuela secundaria, me gustaría ir a la biblioteca para leer libros e investigación todas las divisiones militares. De todas las ramas, la Marina de los Estados Unidos tenía la mayoría de puertos a lo largo de los Estados Unidos. El 6 de junio de 1960, se alistó en la Marina de EE.UU. inmediatamente después de graduarse de Ysleta High School con mi padre permiso como yo todavía era menor de edad.
Mi primer despliegue fue el 1 de abril de 1963 a enero de 1964 y sirvió en Cam Ranh Bay, Vietnam. Durante mi primera implementación, me inscribí en el corto deber Mobile batallón de construcción de programa. Como miembro de la flota marina transferir Mobile batallón de construcción de unidad, me he mantenido en reserva hasta febrero de 1968, cuando me convertí en activo y desplegó a Vietnam por segunda vez. Mi segundo despliegue fue el 13 de mayo de 1968, el 23 de abril de 1969, enviada a la base de Da Nang, Vietnam. Yo era un miembro de la Marina Mobile Batallón 22 Construcción desapego attachment 35º al 3º Marines durante nueve meses y medio. Se atribuyen a los Marines, viajé de ida y vuelta desde Shau Valle, Vietnam, a Vinh Dai, Vietnam. Se incorporan a los Marines que se suponía que tenía que construir bunkers y la reparación de los daños ocasionados por la batalla, pero terminaron considera parte de los Marines unidad. Yo estaba constantemente en movimiento, guardia y ejecuta patrol haciendo lo que realmente los Marines trabajo eran. Fue una dura nueve meses y medio, nos mudamos a un lugar a otro, fue atacado, atacó a la espalda, nunca quieto, siempre en movimiento. Me había entrenado con los Marines en la selva de Entrenamiento de Guerra en Camp Lejeune, Carolina del Norte. Una vez que se adjunta con los Marines que vivimos, comer, respirar los Marines.
Volviendo a los Estados Unidos se sentía como que había para colarse en mi condado, volé en un avión militar a una base militar, fui afortunado yo no era objeto de burlas o todos los gritos como otros lo hicieron. Volviendo a casa a El Paso, volé en un avión comercial que hice desgastado uniforme pero nadie causa problemas divertida , o dicho nada a mí, yo no experimentar lo que otros hicieron regresar a casa de servir a nuestro país. He recibido el servicio en Vietnam con el Marine Corps combinación parche; Armada CB combatir; púrpura oír; la Fuerza Armada Expedición; Marina Expedición; Marina Combinación de unidades y la Fuerza Armada recibió la Medalla al Servicio.
Asistí a Texas Occidental College obtuvo una licenciatura en Ingeniería Civil. Retirado de Texas DOT, enseñó en UTEP durante tres años y en Houston durante siete años. En 2005, finalmente me buscó la ayuda que necesito de VA, tengo varias enfermedades relacionadas con el Agente Naranja y sufren muchos problemas mentales debido a las experiencias de combate. Entonces pidiendo ayuda, fue visto como un signo de debilidad, como si estuviéramos buscando simpatía, que es la razón por la que no puedo pedir ayuda, pero ahora estoy agradecido estoy recibiendo toda la ayuda que necesito.
Me gustaría indicarle al servicio del hombre y la mujer y sé lo que está pasando, he estado allí, será una larga vida duradera experiencia, nunca olvidará o superarlo, aprender a vivir con ello, si necesitan ayuda lo reciben no esperar como lo hice yo. Me siento orgulloso de haber servido a mi país y, finalmente, ser reconocido por ello. Me alegro de que no necesito sentir que estoy ocultándose en las sombras y avergonzados. Contenido que los militares en estos días son acogidas home correctamente y no se ha rechazado como los veteranos de Vietnam hizo.
Raymond está casada, tiene dos hijos, una nuera, dos guapos nietos y vive en Clint, Texas. Por Raymond Guerra como le dijo a Maribel Bobadilla-Heredia, estudiante de la Universidad de Phoenix.
Área:
Mission Valley / Ysleta
Fuente:
Raymond Guerra
Cargado por:
El Paso Museum of History
Comentarios
Hacer un comentario